Anglicisme à la française

Lu dans un magazine français un article sur la nouvelle vague des « biopics ». Un nouveau mot français ? Après Mesrine, Margaret Tatcher, Gainsbourg, voici venir Cloclo (pour Claude François) et Marylin (Monroe)… Après un long premier paragraphe, on apprend dans le second que les nouveaux « biopics » à la mode sont des films biographiques mais pourquoi utiliser par exemple l’appellation « bio-film » quand on peut faire anglo avec « biopic » (pour biographical picture) ??

Tags:, , ,

Avatar de Inconnu

À propos de Anne Pélouas

Journaliste-blogueuse au Canada, d'origine française, je suis correspondante du quotidien français Le Monde. J'écris aussi pour différentes publications québécoises et françaises, avec le tourisme, le plein air et la gastronomie pour sujets de prédilection. J'ai ouvert un second blogue en janvier 2016: Grouille pour pas qu'ça rouille. Spécial baby-boomers actifs !

Laisser un commentaire